世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ドアの角に足を激しくぶつけて青あざができたって英語でなんて言うの?

ドアの角に足を激しくぶつけて青あざができたって英語でなんて言うの?
default user icon
Erikoさん
2025/01/25 22:51
date icon
good icon

1

pv icon

264

回答
  • I hit my foot on the corner of the door and got a bruise.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I hit my foot on the corner of the door and got a bruise. とすると、「ドアの角に足を激しくぶつけて[青あざ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38108/)ができた」となります。 もしかなり強く打ったという場合は、slammed 、足の指であれば、stubbed my toe とするとよいでしょう! 役に立ちそうな単語とフレーズ slam 強く打つ、激しく打つ stub one's toe つま先をぶつける 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

264

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:264

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー