Would it be much of an inconvenience for you if I were to drop in for a visit?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーWould it be much of an inconvenience for you if I were to drop in for a visit?
「私が訪ねて行ったら迷惑になりますか?」
相手に迷惑にならないか気になるけど、何かをお願いしたいときは、次のように言うと良いですよ。
Would it be much of an inconvenience for you if ...?
ご参考まで!
Would it be okay to come over, or would that be too much of a hassle?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Would it be okay to come over, or would that be too much of a hassle?
とすると、「そちらに行ってもいいですか、それとも[迷惑になりますか?](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/8885/)」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
hassle 面倒な・困ったこと
参考になれば幸いです。