カフェやホテルやコンビニやレストランを利用する人に対して「施設を利用する際は、お店のルールやスタッフの言う事にちゃんと従うようにしましょうね」と優しく注意書き(お店目線でもなくお客目線でもなく第三者的立場として)をする時は「When using the facilities, be sure to follow their rules and what the staff says.」でしょうか?
When using the facilities, make sure you follow all the rules and listen carefully to everything the staff says.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーWhen using the facilities, make sure you follow all the rules and listen carefully to everything the staff says.
「施設をご使用の際は、すべてのルールを守り、スタッフの言うことはなんでもしっかり聞きましょう」
to follow all the rules で「すべてのルールに従う」
ご参考まで!
Please be sure to follow the rules of establishments like cafes, convenience stores, and restaurants, and listen to the staff.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問に関して、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Please be sure to follow the rules of establishments like cafes, convenience stores, and restaurants, and listen to the staff.
とすると、「カフェやコンビニ、レストランなどの[施設](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/66050/)を利用する際は、お店のルールやスタッフの言う事にちゃんと従うようにしましょうね」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
follow the rules ルール・規則に従う
参考になれば幸いです。