世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

生きている内に2回も戦争を経験するかもしれないなんてって英語でなんて言うの?

日常会話です。 生きている内に2回も戦争を経験するかもしれないなんて、思っても見ませんでした。
default user icon
kTomokoさん
2024/05/20 23:59
date icon
good icon

0

pv icon

402

回答
  • I never imagined that I would experience two wars in my lifetime.

ご質問ありがとうございます。 ・「I never imagined that I would experience two wars in my lifetime.」 
(意味) 生きている内に2回も戦争を経験するかもしれないなんて、思っても見ませんでした。 <例文>I never imagined that I would experience two wars in my lifetime. It's so sad. <訳>生きている内に2回も戦争を経験するかもしれないなんて、思っても見ませんでした。悲しいです。 参考になれば幸いです。
回答
  • I never thought I would live through two wars.

  • I never thought I would be affected by two wars in my lifetime.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI never thought I would live through two wars. 「2つの戦争を生き延びるとは思わなかった」 to live through で「生き延びる・切り抜ける」 ーI never thought I would be affected by two wars in my lifetime. 「生きているうちに2つの戦争の影響を受けるとは思わなかった」 to be affected by で「…の影響を受ける」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

402

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:402

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー