質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
野生の勘って英語でなんて言うの?
はじめから目的地までGoogleマップを使ってしまったり、忘れてしまったことを考える前に検索したりしてしまいます。 でも、スマホに頼らずに本当は自分の潜在的な野生の力で目的地につけると思います。 と伝えたいです。 方角のことはoriented?という言葉を聞いたことがあります。
Tariさん
2024/03/02 21:23
4
1156
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2024/03/05 10:03
回答
a wild hunch
a gut instinct
「野生の勘」は英語で次のような言い方ができますよ。 ーa wild hunch ーa gut instinct 例: I think I can get to my destination with my gut instincts instead of relying on my smartphone. 「スマホに頼る代わりに野生の勘で目的地につけると思う」 方角がわからなくなることを disoriented と言うことができます。 ご参考まで!
役に立った
4
4
1156
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
人間に媚びないって英語でなんて言うの?
野生動物って英語でなんて言うの?
野生のクマって英語でなんて言うの?
勘がいいって英語でなんて言うの?
野獣って英語でなんて言うの?
もし違っていたらごめんなさい。って英語でなんて言うの?
野生って英語でなんて言うの?
シジュウカラとメジロが電線にとまっているって英語でなんて言うの?
勘でって英語でなんて言うの?
ウミガメって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
1156
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
75
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
65
3
Yuya J. Kato
回答数:
4
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
346
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
325
3
Taku
回答数:
250
Yuya J. Kato
回答数:
239
TE
回答数:
189
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
20554
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12530
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
10358
Taku
回答数:
8543
TE
回答数:
7324
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら