世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

3回休むと自動的に除籍になるよって英語でなんて言うの?

友達が初めてESLクラスに通っていて、まだ学期が終っていないのに、自分の国に一時帰国する、と聞いたので「私がESLに通っていたころは、3回休むと自動的に除籍になったよ」と伝えてあげたかった。
default user icon
Berryberriesさん
2024/02/17 00:05
date icon
good icon

3

pv icon

466

回答
  • During my time in ESL, if you missed three times, they'd automatically withdraw you.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 During my time in ESL, if you missed three times, they'd automatically withdraw you. とすると、『私がESLに[通ってた](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68659/)頃は、3回休んだらと自動的に除籍にされたよ』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ drop 人を除名する、退学させる 参考になれば幸いです。
回答
  • When I was in ESL, missing three classes meant you were automatically dropped from the class.

ご質問ありがとうございます。 ・「When I was in ESL, missing three classes meant you were automatically dropped from the class.」 
(意味) 私がESLに通っていたころは、3回休むと自動的に除籍になったよ <例文>I'll be temporarily returning to my home country.//When I was in ESL, missing three classes meant you were automatically dropped from the class. <訳>自分の国に一時帰国する。//私がESLに通っていたころは、3回休むと自動的に除籍になったよ。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

466

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:466

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー