果報者って英語でなんて言うの?
もともとは「長寿」の意味を調べていて、「longevity」という言葉が出てきました。
「gevity」という言葉を聞いたことがなかったので、意味が気になり調べたら「果報者、下品」などが出てきて混乱しています。
「gevity=果報者」なら「longevity」をしっくり理解できるので、「果報者=gevity」で覚えて大丈夫か確認したくて質問させてもらいました。
回答
-
lucky fellow
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、longevity は、ラテン語の『長い』longus と、『年齢』などを意味する aevum の二つをつなげて、long+age で、longevity となったようです。
Longevity の語源を、long と age と覚えるのはいかがでしょうか。
役に立ちそうな単語とフレーズ
lucky fellow 果報者、幸せ者、幸運児
average longevity 平均寿命
longevity studies 寿命研究
参考になれば幸いです。