世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ここにタトゥーを入れて欲しい(命令形で)って英語でなんて言うの?

ネットで調べたところタトゥーを入れてもらったI got a tattoo はあったのですが ここにタトゥーを入れて欲しいという表現がなかったです 特に場所を指定して 「ここに」みたいなシチュエーションにいうセリフ(?)言い回しみたいなのを知りたいです シチュエーションがなかなか珍しいものではあるので強いて言うとしたらでもいいです お願いします
default user icon
KK.さん
2023/04/18 19:36
date icon
good icon

1

pv icon

1589

回答
  • Put the tattoo here.

  • Can you put it here?

  • Ink me up right here!

ここにタトゥーを入れてと命令形で言うなら次のように言えます。 ーPut the tattoo here. 普通なら次のように言うと思います。 ーCan you put it here? 「ここにタトゥーを入れてくれますか?」 tatto のことは ink とも言うので次のようにも言えます。 ーInk me up right here! 「ちょうどここにタトゥー入れて」 ご参考まで!
回答
  • Please put the tattoo here.

  • Put the tattoo here.

  • Can you put the tattoo here, please?

ご質問ありがとうございます。 おっしゃったように、このような状況では、命令形は良いです。この場合では、「Put the tattoo here.」になります。 もっと丁寧に言ったら、「please」=「ください」を文頭に言います。「Please put the tattoo here.」になります。 後は、一番丁寧な言い回しは疑問文にすることです。「Can you put the tattoo here, please?」になります。「please」があってもなくても構いません。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1589

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1589

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー