世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

年齢や男女の制限なく、誰でも参加できる交流会って英語でなんて言うの?

タイトルのようにしたいのですが、a new borderless meetup.だと伝わりますか?
default user icon
kumiさん
2023/04/15 22:47
date icon
good icon

2

pv icon

1473

回答
  • A no boundary gathering

  • A boundary free gathering

a new borderless meetup と言うと、「国境のない交流会」をイメージしてしまい、出身国の制限のない交流会かなと思ってしまう人がいるかも知れません。 年齢や男女の制限がないことを言うなら、次のように言うと良いでしょう。 ーA no boundary gathering ーA boundary free gathering ご参考まで!
回答
  • a meetup that anyone can join

  • a meetup without borders

  • a meetup that anyone can join regardless of age or gender

ご質問ありがとうございます。 おっしゃったように、「a new borderless meetup」はほとんどいいですが、ちょっと不自然です。なので、「border」を使うために、「a meetup without borders」がいいと思います。 もっと自然にすると、「a meetup that anyone can join」になります。 もっと詳しくに言ったら、「regardless of age or gender」=「年齢や男女の制限なく」を言うことができます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1473

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1473

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー