Shouldn't I use the word "would" instead of "will"?
Wouldn't it be better to say "would" rather than "will" in this case?
この場合、次のような言い方ができます。
ーShouldn't I use the word "would" instead of "will"?
「"will"の代わりに"would"を使わなくていいの?」
Shouldn't I use A instead of B? 「Bの代わりにAを使わなくていいの?」
ーWouldn't it be better to say "would" rather than "will" in this case?
「この場合、"will"より"would"と言った方がいいんじゃないの?」
Wouldn't it be better to say A rather than B in this case?「この場合、BよりAと言った方がいいんじゃないの?」という言い方もできます。
ご参考まで!
Wouldn't it be fine to just use "would" instead of "will"?
ご質問ありがとうございます。
「じゃなくていいの」はその英語で「Wouldn't it be fine...」になります。
また、Hanaさんの例で教材にwillと書いてあり、wouldでなくてよいかと聞きたい場合、英語で「Wouldn't it be fine to just use "would" instead of "will"?」になります。
ご参考になれば幸いです。