世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

顧客からの問い合わせ対応って英語でなんて言うの?

よく電話で 顧客から商品についての問い合わせや、カタログ発送などの依頼をされます。それに対応することをなんと表せばいいですか?
female user icon
kaeさん
2022/10/01 06:30
date icon
good icon

4

pv icon

12676

回答
  • handle inquiries from customers

  • I often handle inquiries from customers over the phone and arrange sending out catalogs of our products when requested

ご質問ありがとうございます。 「顧客からの問い合わせ対応」は英語で「handle inquiries from customers」と言えます。 また、自分の仕事について「よく電話で 顧客から商品についての問い合わせや、カタログ発送などの依頼をされます。」と説明したいなら、英語で「I often handle inquiries from customers over the phone and arrange sending out catalogs of our products when requested」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • handling customer inquiries

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 handling customer inquiries とすると、「顧客からの問い合わせ対応」となります。 例文 My job includes taking calls and assisting customers with their questions. 「私の仕事には、[電話応対](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58976/)やお客様からの質問への対応が含まれます。」 役に立ちそうな単語とフレーズ handle 対応する、処理する customer 顧客、お客様 inquiry 問い合わせ customer inquiries 顧客からの問い合わせ 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

12676

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:12676

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー