世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

興味を持ってくださりありがとうございますって英語でなんて言うの?

当校に興味を持ってくださりありがとうございます。 詳細はこちらのメールアドレスへご連絡をお願いします。 お客様へメールを送るとき、何と書けばいいですか?
female user icon
ELLEさん
2022/05/14 09:53
date icon
good icon

8

pv icon

27230

回答
  • Thank you for your interest in ...

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: Thank you for your interest in ... 〜に興味を持っていただきありがとうございます。 Please contact the following email address for more information. 詳細は以下のメールアドレスへご連絡をお願いします。 interest で「興味」「関心」という意味になります。 interest in ... で「〜に対する興味」のニュアンスなので、 thank you for your interest in ... で「〜に興味を持ってくださりありがとうございます」となります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Thank you for your interest in our school. For further details, please reach out to us at this email address.

ご質問ありがとうございます。 ・「Thank you for your interest in our school. For further details, please reach out to us at this email address.」 
(意味) 当校に興味を持ってくださりありがとうございます。 詳細はこちらのメールアドレスへご連絡をお願いします。 ・detail 詳細 ・interest 興味 参考になれば幸いです。
回答
  • "Thank you for your interest."

「興味を持ってくださりありがとうございます」は、英語で "Thank you for your interest." という表現を使います。 「当校に興味を持ってくださりありがとうございます」を表現する場合、"Thank you for your interest in our school." と具体的に言うのが良いでしょう。 例文: "Thank you for your interest in our school. For further details, please contact us at the following email address." (当校に興味を持ってくださりありがとうございます。詳細については、こちらのメールアドレスまでご連絡ください。) 類義語や関連フレーズ: - "We appreciate your interest."(ご関心をいただきありがとうございます。) - "Thank you for considering us."(ご検討いただきありがとうございます。) - "We are grateful for your inquiry."(お問い合わせいただき感謝いたします。)
good icon

8

pv icon

27230

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:27230

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー