Drones used in the war might be able to save soldier's lives, but at the same time they can be used as an inhumane weapon.
ご質問ありがとうございます。
「殺人ドローン」は直訳すれば、「killer drone」になります。
もし、説明として「戦争でドローンを使うことで兵士の命は守られるかもしれないが、より非人道的になってきている 」と言いたいなら、そうすると、「Drones used in the war might be able to save soldier's lives, but at the same time they can be used as an inhumane weapon.」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。
Using drones in war may save more soldiers' lives, but drones have also made war more inhumane.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーUsing drones in war may save more soldiers' lives, but drones have also made war more inhumane.
「戦争でドローンを使うことでより多くの兵士の命を救えるかも知れないが、戦争をより非人道的にもする」
to save more soldiers' lives「より多くの兵士の命を救う」
inhumane「被人道的な」
ご参考まで!