世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今年も緑色に染まるシカゴ川のセントパトリックを見に行けなかったって英語でなんて言うの?

今年も緑色に染まるシカゴ川のセントパトリックを見に行けなかった。I couldn't go to see~緑色に染まるからどう作れば良いのでしょうか?直訳ではなくても構いませせんので自然なフレーズを教えてください。
default user icon
Summerさん
2022/03/18 04:57
date icon
good icon

1

pv icon

1190

回答
  • This year, I again couldn't go to see the Saint Patrick's when the Chicago River becomes colored with green.

ご質問ありがとうございます。 "This year, "=「今年」 "I again couldn't go to see the Saint Patrick's"=「セントパトリックを見に行くことがまた出来なかった」 "when the Chicago River becomes colored with green."=「シカゴ川が緑色で染まるとき。」 (又は、"when the Chicago River becomes all green"=「シカゴ川がすべて緑色になるとき」) ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1190

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1190

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー