Currently, in nursing, 〇〇 is a problem (看護界では)
Currently, in the nursing profession, 〇〇 is a problem (看護師という仕事では)
今、看護学分野では、〇〇が問題となっている
「看護の世界(看護界)では」のようなニュアンスです。学会等、割とかっちりした場面で使用できます。
看護学の大学での教育などの場合、nursing educationと言います。例えば、Currently, in nursing education, 〇〇 is a problemと言います。
ご参考になれば幸いです!
「看護学分野」を英語で表現する場合、「the field of nursing」が適切です。「field」は「分野」を意味し、「nursing」は「看護」を指します。
例えば:
・Currently, in the field of nursing, the issue of [〇〇] is being highlighted.
「現在、看護学分野では、〇〇が注目されています。」