世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

憧れの出会いのシチュエーションって英語でなんて言うの?

出会いについての質問です。 例えば、学生時代にたまたま席がとなりだったのをきっかけに付き合った、などなど。 友人の話を聞いて、「素敵な出会いだったね」「憧れのシチュエーションでの出会いだったね」などと言いたい時の言い方を教えてください♪
female user icon
Misaさん
2021/12/17 13:14
date icon
good icon

5

pv icon

2835

回答
  • That is a romantic encounter like everyone wants.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『憧れの出会いのシチュエーション』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 An ideal situation to meet someone. として、『人に出会う理想的な状況(シチュエーション)』と表現できます。 少し変えて、 That is a romantic encounter like everyone wants. とすると、『全ての人が望むようなロマンチックな出会いだね』とも言えますね! 参考になれば幸いです。
回答
  • It was a meeting in a dreamy situation.

「憧れの出会いのシチュエーション」と言いたいとき、英語では "It was a meeting in a dreamy situation." という表現が使えます。このフレーズでは、「dreamy」が特に「夢のような、憧れの」という意味を持ち、「situation」は「状況、シチュエーション」です。 例えば、学生時代にたまたま隣の席になったことがきっかけだった場合、以下のようにも表現できます: "It was a serendipitous meeting."(偶然の素敵な出会いだったね。)
good icon

5

pv icon

2835

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2835

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー