こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『毎日周りの人にどう接するかは、あなたの心意気の問題だ。』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
How you treat people around you every day depends on whether you have the right frame of mind.
として、
『毎日自分の周りの人にどう接するかは、自分がそれにふさわしい気構えを備えているかどうか次第です。』と言えます。
少し変えて、
How you treat people around you every day depends on how you carry yourself.
とすると、『毎日自分の周りの人にどう接するかは、あなたがどう振舞うかによって決まる。』とも言えます。
役立ちそうな単語とフレーズ
spirit 心持ち、考え方
Treat others the way you want to be treated.
『自分が接してもらいたいように人に接する。』
参考になれば幸いです。
"attitude" は「物事に対する考え方や姿勢」といった意味です。
例えば、
"How you interact with others daily is a matter of your attitude." 「毎日周りの人にどう接するかは、あなたの心意気の問題だ。」
この文では、「心意気」を指して "attitude" を使います。