世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お箸を使って卵焼きを綺麗に巻くのは難しいって英語でなんて言うの?

It's difficult to roll the 卵焼き neatly でいいのでしょうか?
default user icon
Naoさん
2021/12/09 19:10
date icon
good icon

1

pv icon

2911

回答
  • It's difficult to roll the tamagoyaki neatly/beautifully with the chopsticks.

ご質問ありがとうございます。 書かれたように"neatly"を使うのも良いですし、"beautifully"(=綺麗に)も該当すると思います。 卵焼きはそのまま"tamagoyaki"と書きましたが、"Japanese omelet"という言い方もありだと思います。 追加:"It's difficult to ~"の部分を"It's a challenge to ~"と表現することも出来ます。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • It's difficult to roll a tamagoyaki neatly with chopsticks.

「お箸を使って卵焼きを綺麗に巻くのは難しい」という表現は、"It's difficult to roll a tamagoyaki neatly with chopsticks." と言います。 "roll" は「巻く」を意味し、"neatly" は「綺麗に、きちんと」を表します。"with chopsticks" で「お箸を使って」を示します。 役に立ちそうな単語とフレーズ ・fold(折りたたむ、たたむ) ・flip(ひっくり返す) ・scrambled eggs(スクランブルエッグ) ・omelette(オムレツ)
good icon

1

pv icon

2911

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2911

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー