世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

運動はバチバチ対戦するのではなくわいわい楽しんでやりたいって英語でなんて言うの?

運動はバチバチ対戦するのではなくてわいわいと楽しんでやりたいって英語でなんて言うの?
default user icon
Tomさん
2021/12/04 20:58
date icon
good icon

1

pv icon

2946

回答
  • Regarding exercise, I would like people to enjoy doing it together rather than to do hard-core competition with each other.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 "Regarding exercise,"=「運動に関しては」 "I would like people to enjoy doing it together"=「人々が一緒に楽しくやって欲しい」 "rather than to do hard-core competition with each other."=「お互いガチガチ対戦をするよりも。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I want to enjoy exercise in a fun and friendly way, not in a competitive way.

"I want to enjoy exercise in a fun and friendly way, not in a competitive way." というフレーズが適しています。 ・"enjoy exercise" は「運動を楽しむ」という意味です。 ・"in a fun and friendly way" は「わいわいと楽しんで」というニュアンスを伝える部分です。"fun" は「楽しい」、"friendly" は「友好的な」ことを意味します。 ・"not in a competitive way" の部分は「バチバチ対戦するのではなく」と表現しており、"competitive" が「競争的な」という意味を持ちます。
good icon

1

pv icon

2946

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2946

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー