世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

フルーツパーラーって英語でなんて言うの?

一般的な喫茶店とは違い、厳選したフルーツを主に提供するフルーツパーラーって英語ではなんといいますか?
default user icon
Toshiさん
2021/12/04 13:19
date icon
good icon

4

pv icon

3927

回答
  • They specialize in fresh fruit juice and cake.

Toshiさん、こんにちは。 カタカナではともかく、英語ではフルーツパーラーと いう言葉遣いを聞いたことがありません。 an ice-cream parlor であれば聞いたことがあります。 そこで、  They specialize in fresh fruit juice and cake. と表現可能です。 まず specialize in 〇〇は応用がきく便利な表現で、 日本語で言う 〇〇に特化する(=ある商品・製品で 差別化を図る)という感じです。 また一口にフルーツパーラーと言っても、 取り扱っている商品にお店による違いが あると思いますので、その場合は specialize in 〇〇 の 〇〇にあたる箇所を 入れ替えていけば良いです(今回は一例です)。 カタカナ英語はそのまま使えない場合や 英語圏ではあまり使われていない場合も ありますので、何らかの形で言い換えたり 説明をしたりすることがよくあります。 ・・・以上、少しでもご参考として頂けますと幸いです。
回答
  • Fruit parlor

Fruit parlor = フルーツパーラー ・"fruit" は「果物」を意味し、パーラーでは新鮮で多様なフルーツを楽しむことができます。 ・"parlor" は「応接室」、「店」を意味し、ここでは特定の飲食を楽しむ場所として使われます。 fruit café: フルーツに特化したカフェ juice bar: ジュースを主に提供するバー
good icon

4

pv icon

3927

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3927

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー