世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日曜だし空いてるとおもうんだけどなぁって英語でなんて言うの?

並ぶのが嫌であえて週末を狙っていく朝の気持ちです。
default user icon
Daiさん
2021/11/27 09:56
date icon
good icon

3

pv icon

2447

回答
  • It's Sunday, so I think it should be less crowded.

「日曜だし空いてるとおもうんだけどなぁ」は、「It's Sunday, so I think it should be less crowded.」と表現されます。 It's Sunday: 「日曜だし」で曜日を強調し、日曜日特有の状況を示唆します。 so I think it should be less crowded: 「だから空いてるとおもうんだけど」で、予想や希望を述べています。「less crowded」は「空いている」を直接的に伝える表現です。
回答
  • I mean it's Sunday so I think it isn't crowded...

"日曜だし空いてるとおもうんだけどなぁ" - I mean it's Sunday so I think it isn't crowded... - It is Sunday so I'm sure it isn't crowded... 並ぶのが嫌であえて週末を狙っていく朝の気持ちです。 - It's the feeling of purposely aiming for a weekend morning because you don't like to stand in line.
good icon

3

pv icon

2447

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2447

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー