世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本のラーメン屋、家族連れには向かない店が多いですって英語でなんて言うの?

日本のラーメン屋さんは個人店で10席程度の規模が多いです。テーブル席が無く、カウンター越しで椅子の高さも高い丸椅子です。そのため子連れでは行きづらいです。 と伝えたいです。
male user icon
satoshiさん
2021/11/27 08:32
date icon
good icon

2

pv icon

3256

回答
  • There are a lot of Japanese ramen shops that aren't good to take the family to.

"日本のラーメン屋、家族連れには向かない店が多いです" - There are a lot of Japanese ramen shops that aren't good to take the family to. - With Japanese ramen shops, there are many that aren't suited for taking the family along to. 日本のラーメン屋さんは個人店で10席程度の規模が多いです。 - There are many ramen shops in Japan that are run by one-person with about ten seats. テーブル席が無く、カウンター越しで椅子の高さも高い丸椅子です。 - There are no table seats as there are only tall, round seats by the counter. そのため子連れでは行きづらいです。 - So it is difficult to bring a child along.
回答
  • Many ramen shops in Japan aren't very family-friendly.

「日本のラーメン屋、家族連れには向かない店が多いです」は、「Many ramen shops in Japan aren't very family-friendly.」と表現できます。このフレーズでは、ラーメン屋の特徴が多くの家族連れにとって不便であることをシンプルに伝えています。 Many ramen shops in Japan: 「日本の多くのラーメン屋」で、対象となる店を特定しています。 aren't very family-friendly: 「家族連れにはあまり向かない」で、家族が利用しづらいことを示します。
good icon

2

pv icon

3256

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3256

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー