There are a lot of Japanese ramen shops that aren't good to take the family to.
"日本のラーメン屋、家族連れには向かない店が多いです"
- There are a lot of Japanese ramen shops that aren't good to take the family to.
- With Japanese ramen shops, there are many that aren't suited for taking the family along to.
日本のラーメン屋さんは個人店で10席程度の規模が多いです。
- There are many ramen shops in Japan that are run by one-person with about ten seats.
テーブル席が無く、カウンター越しで椅子の高さも高い丸椅子です。
- There are no table seats as there are only tall, round seats by the counter.
そのため子連れでは行きづらいです。
- So it is difficult to bring a child along.
Many ramen shops in Japan aren't very family-friendly.
「日本のラーメン屋、家族連れには向かない店が多いです」は、「Many ramen shops in Japan aren't very family-friendly.」と表現できます。このフレーズでは、ラーメン屋の特徴が多くの家族連れにとって不便であることをシンプルに伝えています。
Many ramen shops in Japan: 「日本の多くのラーメン屋」で、対象となる店を特定しています。
aren't very family-friendly: 「家族連れにはあまり向かない」で、家族が利用しづらいことを示します。