"彼女は歌と料理が得意です"
- She is good at singing and cooking.
なぜかわからないですが、"singing and cooking" より "cooking and singing" の順番で言ったほうが気持ちいいです。なので、
- She is good at cooking and singing.
を使ってください!
今日は、私の好きなキャラクターのモブAを紹介します。
- Today, I will introduce my favorite character, Mob A.
彼女は歌と料理が得意です。
- She is good at cooking and singing.
このフレーズは「彼女は歌と料理が得意です」という意味です。
「She is good at」は「彼女は〜が得意です」と言いたいときの表現です。「good at」は何かに習熟していることを示します。
「singing and cooking」は「歌」と「料理」のことを指します。ここでは、具体的なスキルや活動を示すため、「-ing」形式を使っています。