世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

少し汚れてますって英語でなんて言うの?

フリマアプリで指輪の商品説明をする時に記載したいのですが教えて欲しいです
default user icon
shu-chanさん
2021/11/16 10:27
date icon
good icon

8

pv icon

7760

回答
  • It has some blemishes.

  • It has a few scratches.

この場合、次のように言うと良いでしょう。 ーIt has some blemishes. 「少し汚れがあります」 blemish で「傷・汚れ」 ーIt has a few scratches. 「少し傷があります」 指輪とのことなので、擦れた痕や傷のようなものなら scratchesを 使って言えます。 ご参考まで!
回答
  • "It's slightly stained."

  • "It's a bit dirty."

「少し汚れてます」という表現は、"slightly stained" や "a bit dirty" というフレーズが適しています。"Slightly" は「少し」を意味し、"stained" は「シミがついている」、"dirty" は「汚れている」という意味です。フリマアプリなどで商品状態を説明する際に、商品に軽い汚れや使った跡がある場合に使います。"A bit" も「少し」を意味し、こちらもカジュアルに使うことができます。 例文: - "This ring is slightly stained but still in good condition." (この指輪は少し汚れていますが、まだ良い状態です。) - "It's a bit dirty, but it can be cleaned easily." (少し汚れていますが、簡単にきれいにできます。)
回答
  • It’s slightly tarnished.

・It’s slightly tarnished. 少し汚れています。 この表現は特に指輪や金属製品でよく使われます。tarnished は主に金属がくもってしまった状態を指します。slightly は「少し」という意味で、ダメージが大きくないことを伝えます。 商品説明を書く際に役立つ単語: worn: 使い古された、磨耗した scratched: 傷がついた in good condition: 良い状態で
good icon

8

pv icon

7760

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7760

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー