世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼の代表作は〇〇ですって英語でなんて言うの?

私は漫画家の井上雄彦さんの作品が好きです。彼の代表作はスラムダンクです。と伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2021/11/09 07:55
date icon
good icon

14

pv icon

12941

回答
  • His masterpiece is ....

  • Takehiko Inoue's masterpiece is Slam Dunk.

ご質問ありがとうございます。 いくつか表現方法はあると思いますが、今回はその一例をご紹介しますね。 今回は、masterpiece「傑作、名作、代表作」 という単語を使って表現します。 His masterpiece is .... 「彼の代表作は…です。」 Takehiko Inoue's masterpiece is Slam Dunk. 「井上雄彦さんの代表作はスラムダンクです。」 ご参考になれば幸いです。
Michelle N 英会話講師
回答
  • His most famous work is Slam Dunk.

・His most famous work is Slam Dunk. (彼の代表作は『スラムダンク』です。) この表現では、"most famous work" が「代表作」を意味します。「有名な作品」というニュアンスで使われます。 さらに詳しく伝えたい場合や感情を込めたい場合には、次のようなフレーズも使えます: I'm a big fan of Takehiko Inoue's work. His most iconic piece is Slam Dunk. (私は井上雄彦さんの作品の大ファンです。彼の最も象徴的な作品は『スラムダンク』です。)
good icon

14

pv icon

12941

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:12941

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー