世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今写真を撮られている女性は有名なモデルですって英語でなんて言うの?

「その写真は彼に撮られました」のように、主語が「写真」なら「the picture was taken by him」でいいと思うのですが、撮影されている人を主語にして、「写真を取られている女性は・・・」という時の言い方を教えてほしいです。
default user icon
Nozomiさん
2021/10/31 22:44
date icon
good icon

2

pv icon

2453

回答
  • The lady having her picture taken now is a famous fashion model.

  • The lady being photographed now is a famous fashion model.

今写真を撮られている女性は有名なモデルです 写真を撮られている having one's picture taken being photographed 有名なモデル a famous (fashion) model The lady having her picture taken now is a famous fashion model. The lady being photographed now is a famous fashion model.
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • The woman being photographed now is a famous model.

The woman being photographed now is a famous model. "The woman being photographed" は「写真を撮られている女性」を意味します。"being photographed" は受動態の現在進行形を示します。 "now" は「今」を意味します。 "is a famous model" で「有名なモデルです」と述べています。
good icon

2

pv icon

2453

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2453

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー