As long as its a job that uses English I don't care what industry it is.
"英語が使える仕事であれば特に業界は問わない"
- As long as its a job that uses English I don't care what industry it is.
- If its a job where I can use English, I don't mind what business it is.
転職の話。英語が使えるのであれば、特に業界にこだわりはないです。
- A conversation about changing careers. As long as I can use English, I don't really care what kind of job it is.
I don't really mind the industry I work in as long as I get to use English.
英語が使える仕事であれば特に業界は問わない - I don't really mind the industry I work in as long as I get to use English になると思います。
As long as I get to use English at work then I don't really care too much about the field/industry (I work in) も使えます。
I don't really care too much about the field/industry - 分野・業界はあまり気にしない
※get to use English の代わりに can use English も大丈夫です。
英語が使えるのであれば、特に業界にこだわりはないです- As long as I get to use English then I'm not too fussed about the industry I work in も使えます。
not be fussed (about something) - (...は)あまり気にしない
こちらはイギリス英語かもしれません。
I am open to any industry as long as I can use English.
「英語が使える仕事であれば特に業界は問わない」という考えを英語で表現すると、「I am open to any industry as long as I can use English」となります。
「I am open to any industry」は、「どの業界でも構わない」という意味があります。「as long as」は「〜である限り」という条件を示します。
他の言い方として、
I have no specific preference for the industry, as long as I get to use English.
「英語が使えるのであれば、特に業界にこだわりはないです。」
という表現もできます。