質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
開運って英語でなんて言うの?
開運の石 開運のお守りなどは英語では何と言いますか?
haroさん
2021/10/30 18:08
3
6921
Michael
語学学校経営
日本
2021/10/30 23:29
回答
a lucky/good luck stone
haroさんへ こんにちは。 お尋ねの表現ですが、 a good luck stone(charm) a lucky stone(charm) という言い方があります。※charm:お守り ・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。 アスリート・イングリッシュ・マイスター 前川 未知雄
役に立った
3
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2025/03/30 18:27
回答
Good luck charm
「Good luck charm」となります。これは「幸運をもたらすお守り」や「ラッキーアイテム」という意味です。 例えば、「開運の石」を英語で言いたい場合は、 A good luck stone. 「開運の石」 また、「開運のお守り」という場合は、 A good luck amulet. 「開運のお守り」 とも言えます。
役に立った
0
3
6921
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(2件)
役に立った:
3
PV:
6921
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
75
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
64
3
Yuya J. Kato
回答数:
4
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
346
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
324
3
Taku
回答数:
250
Yuya J. Kato
回答数:
239
TE
回答数:
189
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
20554
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12530
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
10358
Taku
回答数:
8543
TE
回答数:
7324
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら