By being able to speak English, I will be able to expose myself to different senses of values and widen my horizons.
ご質問ありがとうございます。
"By being able to speak English"=「英語が話せることによって」
(☆「英語ができる」の直訳に当たる"By being able to do English"という言い方はしないので、"speak"=「話す」や"read"=「読む」など具体的なスキルの動詞を使います)
"I will be able to expose myself to different senses of values"=「色々な価値観に自分を晒すことができる」
"and widen my horizons."=「そして視野を広げることができる。」
ご参考に。
Learning English allows you to encounter diverse perspectives and become a more open-minded person.
Learning English allows you to encounter diverse perspectives and become a more open-minded person.
が適しています。
「encounter」は「出会う、触れる」という意味で、「diverse perspectives」は「多様な価値観」を指します。「open-minded」は「視野が広い」状態を表します。
役に立ちそうな単語とフレーズ:
encounter 「出会う、触れる」
diverse 「多様な」
perspectives 「視点、価値観」