世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

これは己自身との戦いだ。って英語でなんて言うの?

これは己自身との戦いだ。 上記の英訳をお願い致します。 This is ~ fight
default user icon
syomaさん
2021/10/19 23:37
date icon
good icon

3

pv icon

7919

回答
  • This is a fight with my (own) self.

  • This is a battle with my inner self.

  • This is a fight between me and myself.

ご質問ありがとうございます。 「戦」は"fight"か"battle"の両方が可能です。 ①の"This is a fight with myself"は己を特に強調したいときは"my own self"と言えます。 ②の"with my inner self"は「内部の私と」という訳になると思いますが、それも己を別の言い方で強調しました。 ③の"between me and myself"は「自分と自分自身の間で」という訳になります。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • This is a battle with yourself.

・This is a battle with yourself. これは己自身との戦いだ。 「battle」は「戦い」を意味し、心理的や感情的な対立や努力を表現するのに使います。 「with yourself」は「自分自身と」という意味で、自分自身との葛藤や挑戦を強調します。 もう少し異なる表現として、 ・This is a fight against your own self. これは自分自身に対する闘いだ。
good icon

3

pv icon

7919

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7919

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー