世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「アフリカの水問題」って英語でなんて言うの?

Africa's water problem African water problem water problem in Africa どれでもいけるわけではないですよね?
default user icon
Aさん
2021/10/19 19:12
date icon
good icon

3

pv icon

3592

回答
  • the water issues in Africa

  • the water crisis in Africa

ご質問ありがとうございます。 ・「problem」でも伝わりますが、「issues」や「crisis」の方がより伝わりやすいと思います。 「the water issues in Africa」「the water crisis in Africa」 =アフリカの水問題 (例文)I'm researching about the water issues in Africa. (訳)私はアフリカの水問題について研究しています。 (例文)I learned about the water crisis in Africa. (訳)私はアフリカの水問題について学びました。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • "The water problem in Africa"

「アフリカの水問題」を英語で表現する場合、"The water problem in Africa"が自然な言い方です。 "Africa's water problem"も使えますが、少しカジュアルな印象があります。 この表現は「アフリカの」という所有を強調するニュアンスがあります。 "African water problem"は、文法的には正しいですが、「アフリカの」という形容詞的な使い方となり、具体的な問題を指すには一般的でない場合があります。
good icon

3

pv icon

3592

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3592

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー