ご質問ありがとうございます。
「送り返す」というのは、retuen または send (something) back を使って表現することができます。
I need to return this in two weeks ...
「私は、これを2週間以内に返品しないと…」
I have to send this back within two weeks ...
「私は、これを2週間以内に送り返さないと…」
ご参考になれば幸いです。
「2週間以内に送り返さないと」という状況を英語で伝えたい場合、“I have to return it within two weeks.”が適しています。“within two weeks”は「2週間以内に」という意味です。
具体的な文例としては、
I realized I have to return it within two weeks, or I might miss the return window.
I'm running out of time; I need to send it back within the next two weeks.