世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「どんな機能を追加したらよいか」 って英語でなんて言うの?

今データベースに生データを取り込んだところです。最終目標はデータを抽出し、グラフを作成することですが、そのために、データベースにどんな機能を追加したらよいでしょうか? I just finished transferring raw data to database. 以降が思いつきません。ここまでの表現のおかしいところと、続きをご教示お願いいたします。
default user icon
owanyoさん
2021/10/16 16:59
date icon
good icon

3

pv icon

2830

回答
  • What kind of function/program should I add?

ご質問ありがとうございます。 「機能」はfunctionとかouputなどに訳せます。説明文により、functionの方がふさわしいと思います。この機能はデータを抽出するためですかね?そうしたら、outputを使えません。そして、コンピュータの話ではprogramも使えます。 例文:I just finished transferring the raw data to a database. The end goal is to extract the data and plot it on a graph, but to do that, what kind of function/program should I add? ご参考になれば幸いです。
回答
  • "What features should be added?"

英語で「どんな機能を追加したらよいか」を尋ねるときは“What features should be added?”と表現できます。 “What features should be added for extracting data and creating graphs?” “Are there any additional features needed for data extraction and graph creation?”
good icon

3

pv icon

2830

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2830

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー