世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本は約10年前裁判員制度が始まったが○○は陪審制ですかって英語でなんて言うの?

「日本では約10年前に裁判員制度が始まりましたが、セルビアは陪審制ですか?(orどんな裁判制度ですか?)」ってなんていうんですか? 裁判員制度と陪審制って日本語だと違う意味だけど、英語だと一緒になってしまうのかな。そしてこれに先生が答えてくれたとしても難しくて聞き取れないかも…。先日レッスンで「Jury」という単語が出てきたので聞きたかったけど、なんて言ったらいいか分からず聞けませんでした。
default user icon
asukaさん
2021/10/02 06:07
date icon
good icon

4

pv icon

2192

回答
  • About 10 years ago, Japan adopted a citizen jury system. What about in ○○? What kind of court system do they have?

ご質問ありがとうございます。 「日本は約10年前裁判員制度が始まったが○○は陪審制ですか」は英語で「About 10 years ago, Japan adopted a citizen jury system. What about in ○○? What kind of court system do they have?」と言えます。 ・日本は約10年前裁判員制度が始まった → About 10 years ago, Japan adopted a citizen jury system. ・○○は陪審制ですか         → What about in ○○? ・どんな裁判制度ですか?        → What kind of court system do they have? ○○の代わりに「セルビア」について、聞きたい場合、「What about in Serbia?」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

2192

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2192

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー