世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あと何年後に旅行出来るのだろうって英語でなんて言うの?

How maky more years i'll be able to travel. しかわかりません。 他に言い方ありますか?
default user icon
Summerさん
2021/09/18 03:19
date icon
good icon

2

pv icon

1567

回答
  • I wonder in how many more years we will be able to travel again.

ご質問ありがとうございます。 "I wonder in how many more years"=「私はあと何年後に~だろうと考える」 "we will be able to travel again."=「私たちが再び旅行できるようになるまで。」 「~だろう」という疑問は"I wonder ~"というフレーズをよく使います。 例:"I wonder when we will be able to take our masks off in public."=「私たちはいつマスクを公けの場では取れるようになるのだろう。」
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • How many more years until I can travel?

How many more years until I can travel? How many more years: 「あと何年」という意味です。 until I can travel?: 「私が旅行できるようになるまで」という意味です。 例文: "With my busy work schedule, I wonder, how many more years until I can travel freely again?" (「この忙しい仕事のスケジュールだと、あと何年したらまた自由に旅行できるんだろうって思うよ。」)
good icon

2

pv icon

1567

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1567

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー