Do you usually come pick up 〇〇 on Fridays? Who brings him/her to school in the morning?
Do you come get 〇〇 every Friday? How does he/she get here in the morning?
〇〇にはママ友のお子さんの名前を入れます。
ーDo you usually come pick up 〇〇 on Fridays? Who brings him/her to school in the morning?
「毎週金曜は〇〇を迎えに来るの?朝は誰が幼稚園に連れて来るの?」
to come pick 〇〇 で「〇〇を迎えに来る」
to bring ... to school で「…を学校に連れてくる」
ーDo you come get 〇〇 every Friday? How does he/she get here in the morning?
「毎週金曜は〇〇を迎えに来るの?朝は(〇〇)どうやって幼稚園に来てるの?」
to come get 〇〇で「〇〇を迎えに来る」
to get here で「ここに来る・到着する」
ご参考まで!
It's my pick-up day on O day.
pick-up day: 「お迎えの日」という意味です。
例文:
"Oh, hey! I usually don't see you here. It's my pick-up day on Friday."
(「あら、こんにちは!ここであなたに会うのは珍しいわね。金曜日がお迎えの日なのよ。」)
"My husband usually does pick-up, but it's my pick-up day on Tuesdays this month."
(夫が普段はお迎えなんだけど、今月は火曜日が私のお迎えの日なの。)