"最近の天気予報は、当たらない"
天気予報 weather report
当たらない be off
最近 recently
Recently the weather reports have been off.
The weather reports have been off recently.
当たるは be accurate です。
Recently the weather reports have been accurate.
Recently, the weather forecasts have not been accurate.
「最近の天気予報は当たらない」という表現は英語で、
Recently, the weather forecasts have not been accurate.
と言えます。この文では、recently は「最近」、weather forecasts は「天気予報」、have not been accurate は「当たっていない」という意味になります。