"先程の私の発言を訂正させてください"
先ほどの earlier, just now
訂正する correct
私に~させてください please let me ~
私の発言 what I said, what I mentioned
Please let me correct what I said earlier.
Please let me correct what I mentioned just now.
「先程の私の発言を訂正させてください」というフレーズを英語で言うと、
Let me correct what I said earlier.
になります。
この文では、let me と言うことで「〜させてください」のニュアンスを表し、correct は「訂正する」という意味です。what I said earlier は「先程私が言ったこと」を指しています。
他の言い方として、
I'd like to amend my previous statement.
という表現もあります。amend は「修正する」という意味で、statement は「発言」という意味です。