I often get take-out from the restaurants in my neighbourhood on the weekend.
I often get food to go from local restaurants on weekends.
ーI often get take-out from the restaurants in my neighbourhood on the weekend.
「週末はよく近所のレストランからテイクアウトする」
to get take-out で「テイクアウトする・テイクアウトを利用する」
ーI often get food to go from local restaurants on weekends.
「週末はよく地元のレストランでテイクアウトを利用する」
to get food to go で「テイクアウトする・テイクアウトを利用する」とも言えます。
ご参考まで!
"I often get takeout from restaurants on the weekends."
「週末は、レストランのテイクアウトをよく利用します」というフレーズを英語で表現すると、"I often get takeout from restaurants on the weekends." という言い方が一般的です。
"I often get takeout" の部分で、「よくテイクアウトを利用する」という意味になります。
"from restaurants" は「レストランから」を意味します。