ーWho follows a rule like this?
「誰がこんなルールに従うの?」
ルールが一つだけなら a rule とします。
follow に s をつけるのを忘れないようにしましょう。
ーWho would ever follow rules like these?
「誰がこんなルールに従うの?」
Who would ever ...? で「誰がいったい…?」
ご参考まで!
"Who would follow such a rule?" と表現できます。
rule: ルール、規則
such: そんな、そういう
ある特定のものを指して強調するために使います。
他にも、ニュアンスを少し変えた言い方として、
"Who on earth would abide by such a rule?"(一体誰がそんなルールを守るの?)という表現も可能です。