世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そのレストランの内飾はレトロでおしゃれです。って英語でなんて言うの?

紹介したいレストランの、家具やランプがレトロでおしゃれなことを伝えたいです。
default user icon
Miyuさん
2021/09/12 12:53
date icon
good icon

2

pv icon

4016

回答
  • The retro interior of this restaurant is stylish.

  • The interior of this restaurant is stylishly retro.

ご質問ありがとうございます。 こういうことはスラングで言い方が様々にありますが、一般的に上記の英文を使えます。 「レトロ」は英語ですからそのままに使えます。そして、「内飾」はinterior decorationと言いますが、普通にinteriorだけに短縮しています。 「おしゃれ」はstylishと言います。他の言い方はfashionableです。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • The interior design of that restaurant has a retro flair to it. It looks really chic.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThe interior design of that restaurant has a retro flair to it. It looks really chic. 「そのレストランの室内装飾はレトロですごくおしゃれです」 interior design「室内装飾」 to have a retro flair「レトロ感がある」 chic「上品な・垢抜けした」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

4016

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4016

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー