世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

根拠づけないでって英語でなんて言うの?

なるべくdon’t から始まって欲しいです 「根拠づけないで」が難しかったら、「根拠はいらない」なども聞きたいです。 reason という単語は使いたくないです
default user icon
haru さん
2021/09/11 12:03
date icon
good icon

0

pv icon

3145

回答
  • Don’t tell me everything must base on something.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『根拠づけないで』を、『don’t から始めて、reason を使わない』ということで、前後の文章や、状況にもよりいくつか言い方が考えられますが、、例えば、 Don’t tell me everything must base on something. として、『全てのものが何かに根拠づけられなければならないなんて言わないで。』とするのはいかがでしょうか。 メモ base on ~に基づく 参考になれば幸いです。
回答
  • Don't justify it.

「Don't justify it.」は、「根拠づけないで」という意味です。ここで "justify" は、ある行動や意見を正当化する意味になります。 別の表現として ・Don't explain it. 『説明しないで。』 関連語やフレーズ ・justify 正当化する ・explain 説明する ・skip 省く・飛ばす
good icon

0

pv icon

3145

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3145

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー