世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

可能性は極めてゼロに近いって英語でなんて言うの?

来月会社役員と昇進をかけた面談があるんだけど、 いつも形式だけの茶番のような会議なので、 私がそれをクリアする可能性は極めてゼロに近いだろう。
default user icon
Daiさん
2021/09/09 23:52
date icon
good icon

2

pv icon

5468

回答
  • I think the chances of me being promoted to the executive position is very close to zero.

ご質問ありがとうございます。 "I think the chances of me being promoted"=「私が昇進される可能性は~だと思います」 "to the executive position"=「役員の地位に」 "is very close to zero."=「は極めてゼロに近い。」 ☆「茶番のような会議」という部分は"the meeting is just a formality"という言い方ができます。 ご参考なると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • The chances are almost zero.

「可能性は極めてゼロに近い」は英語で "The chances are almost zero." と言います。"chances" は「可能性」や「機会」を示し、"almost zero" は「ほとんどゼロ」という意味です。 The likelihood of me passing is pretty much nonexistent. (私がそれをクリアする可能性はほぼ存在しないに等しい。)
good icon

2

pv icon

5468

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5468

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー