I want to keep studying regardless of how old I get.
I still want to learn new things no matter how old I am.
ーI want to keep studying regardless of how old I get.
「いくつになっても勉強を続けたい」
to keep studying で「勉強を続ける」
regardless of で「〜にかかわらず」
ーI still want to learn new things no matter how old I am.
「いくつになっても新しいことを学びたい」
to learn new things で「新しいことを学ぶ」
no matter で「たとえ」
ご参考まで!
「いくつになっても」と言いたい場合、英語では "No matter how old I get" というフレーズをよく使います。
ご希望のフレーズを具体的にすると、 No matter how old I get, I want to keep studying. 『いくつになっても勉強し続けたい。』
この文では "want to keep studying" が「勉強し続けたい」という意志を示します。"keep" は「続ける」という意味で、"studying" で「勉強すること」を指しています。