世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼はザ・アメリカ人って感じだよねって英語でなんて言うの?

振る舞いや言動がいかにもアメリカ人っていう感じの人のことです。
male user icon
SHUNさん
2021/09/01 19:39
date icon
good icon

4

pv icon

4902

回答
  • He's a typical American, isn't he?

  • He's so American, isn't he?

  • You can really tell he's American, can't you?

「ザ・アメリカ人」は次のように表現すると良いと思います。 ーHe's a typical American, isn't he? 「彼は典型的なアメリカ人だよね」 typical で「典型的な」 ーHe's so American, isn't he? 「彼ってまさにアメリカ人だよね」 so で「まさに・いかにも」 ーYou can really tell he's American, can't you? 「彼がアメリカ人だってすごくわかるよね」 can really tell で「すごくわかる」 ご参考まで!
回答
  • He is the epitome of an American.

「彼はザ・アメリカ人って感じだよね」という表現を英語で言う場合、「He is the epitome of an American」が使えます。 ・He is the epitome of an American. 「彼はアメリカ人の典型だ」という意味です。ここで「epitome」は「典型、代表例」を意味し、彼の振る舞いや言動がアメリカ人らしいことを表現します。
good icon

4

pv icon

4902

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4902

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー