世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私の仕事はAIによって自動化はされないと思いますって英語でなんて言うの?

私の仕事はAIによって自動化はされないと思いますって英語でなんて言うの?
default user icon
Tomさん
2021/08/26 17:01
date icon
good icon

3

pv icon

3831

回答
  • I think my job will not be automated by AI.

  • I don't think my job will be automated by AI.

ご質問ありがとうございます。 上記の1番目の回答は日本語の直訳です。「自動化」はautomateと言います。この動詞の由来はautomaticです。例:自動計算=automatic calculation でも、2番目の回答の方が自然な英語だと思います。普通にネガティブなこと(will not)と「思う」を使っています。それに対して、「思う」を「思わない」にして、will notがwillになります。 回答は何方でも自然に使えますが、私のおすすめは2番目です! ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I don't believe that my job will be automated by AI.

  • I don't believe that my job will be replaced by AI.

「私の仕事はAIによって自動化はされないと思います」は英語で「I don't believe that my job will be automated by AI.」と言います。「replaced」も使えますが、ちょっと皮肉で「AIのせいで仕事なくなる」というニュアンスです。 私の仕事はAIによって自動化はされないと思いますが、同僚のはどうでしょうかね。 I don't believe that my job will be replaced by AI, but I'm not sure about my coworker's job.
回答
  • I don't think my job will be automated by AI.

「私の仕事はAIによって自動化はされないと思います」という文章は、次のように英語で表現できます。 I don't think my job will be automated by AI. 「私の仕事はAIによって自動化されないと思います。」 この文で "I don't think" が「思わない」と意見を述べており、"my job will be automated" が「私の仕事が自動化される」という意味を表しています。"by AI" は「AIによって」を示しています。
good icon

3

pv icon

3831

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3831

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー