世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

9月に入ったら〜するって英語でなんて言うの?

8月中は忙しいから、9月に入ったら、病院に行ってみる。
default user icon
kyokoさん
2021/08/23 19:37
date icon
good icon

10

pv icon

7668

回答
  • I'll go see a doctor once September rolls around.

  • I'll go get looked at in September.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm busy the whole month of August, so I'll go get looked at in September. 「8月中は忙しいので、9月に診てもらいます」 または次のような言い方もできます。 ーI'll go see a doctor once September rolls around. 「9月になったら医師に診てもらいます」 ご参考まで!
回答
  • I'll do it in September.

  • I'll go to the hospital in September.

ご質問ありがとうございます。 ・I'll do it in September. =「9月にやります。」 (例文)When will you do it?//I'll do it in September. (訳)いつそれをやりますか?//9月にやります。 ・I'll go to the hospital in September. =「9月に病院に行きます。」 (例文)I'm busy in August so I'll go to the hospital in September. (訳)8月は忙しいので9月に病院に行きます。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I'll do it once September starts.

「9月に入ったら〜する」という表現は、"I'll do it once September starts."のように言うことができます。"once"は「〜したらすぐに」という意味で、9月が始まったらその行動を取ることを示します。 具体的な文にすると、「8月中は忙しいから、9月に入ったら、病院に行ってみる。」は次のようになります。 I'm busy in August, so I'll try going to the hospital once September starts. "I'm busy in August" は「8月中は忙しいから」を表しています。 "I'll try going to the hospital" は「病院に行ってみる」を示します。
good icon

10

pv icon

7668

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:7668

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー