He took everyone else with him when he fell off the boat.
He made everyone else fall off the raft when he fell in the water.
ーHe took everyone else with him when he fell off the boat.
「彼はボートから落ちた時、みんなを道連れにした」
to take everyone else with ... で「みんなを道連れにする」を表現できます。
ーHe made everyone else fall off the raft when he fell in the water.
「彼は海に落ちた時、みんなをボートから道連れにして落とした」
to fall off で「〜から落ちる」
to fall in で「〜に落ちる」
ご参考まで!
"Take someone down with you." と言います。"Take down" は「引きずり込む」や「巻き込む」という意味があり、"with you" で「あなたと一緒に」というニュアンスを表現できます。
When I fell off the boat, everyone else got taken down with me.
「船から落ちた時、みんなも道連れになって落ちてしまった。」