Of course, I can't draw something that doesn't fit my design style.
Unfortunately, I can't draw something that isn't like my other patterns.
ご質問ありがとうございます。
「さすがに」はas is to be expectedです。例:As is it be expected, I can't draw something that isn't like my other designs.
でも、As is to be expectedは硬い言い方ですので、上記により優しい表現を提案しています。
「絵柄」はdesignとpatternになります。
ご参考いただければ幸いです。
I'm sorry, but I can't create illustrations that don't fit my style.
"I'm sorry, but" は断る際によく使う柔らかい表現で、"create illustrations" は「イラストを描く」という意味です。
"That don't fit my style" は「自分のスタイルに合わない」を意味します。
この表現を少し変えて、
I appreciate your request, but I'm unable to draw something that doesn't match my artistic style.
「リクエストをありがとう。でも、私の絵柄に合わないものは描けません。」