世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

現状では何とも言えないって英語でなんて言うの?

コロナの影響で外部の方の受け入れが現状では何とも言えないってなんていいますか?
default user icon
kenさん
2021/08/19 18:26
date icon
good icon

1

pv icon

5698

回答
  • At present, I can't say anything.

  • I can't say anything at the moment

ご質問ありがとうございます。 「現状」はpresentと言います。「現状では」はat presentとat the momentと言えます。at presentは文頭と文末でも使えます。 例:I can't say anything at present. 例文:With the influence of COVID-19, I can't say anything at the moment about accepting foreigners. ご参考いただければ幸いです。
回答
  • It's hard to say anything for certain at the moment.

・hard to say(言うのが難しい) 直接的に「言えない」というニュアンスを表現します。 ・for certain(確実には) 「確実」「正確」といったニュアンスを加えることで、情報が不確定であることを強調します。 ・at the moment(現在は) 「現状」や「今この瞬間」を表す表現です。
good icon

1

pv icon

5698

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5698

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー